Westminster sẽ sửa quy định phát biểu của cư dân, tăng lương nhân viên 10%

Thiên Lê / Tiếng Việt

WESTMINSTER, California (NV) – Hội đồng Thành phố Westminster sẽ thay đổi một số quy tắc ngôn ngữ của mình khi nói trước công chúng, và tăng lương nhân viên lên 10%.

Một phiên họp của Hội đồng Thành phố Westminster. (Hình minh họa: Thiên Lê / Người Việt)

Đó là nội dung của buổi họp thường kỳ vào tối thứ 4 ngày 11/5.

Ngoài ra, có một số chủ đề trong chương trình nghị sự đã khiến người dân bức xúc trước Hội đồng thành phố và gây tranh cãi giữa các ủy viên hội đồng, đặc biệt là quy định về ngôn ngữ phát biểu trước công chúng.

Quy định về ngôn ngữ khi nói trước đám đông

Tại cuộc họp hai tuần trước, vào ngày 27 tháng 4, nhà báo Khai Đạo muốn nói chuyện trước Hội đồng thành phố bằng tiếng Việt và có thông dịch viên tiếng Anh. Điều đó khiến một số dân cử nói rằng ông phải nói bằng tiếng Anh vì ông đã từng nói thông thạo ngôn ngữ đó ở các phiên họp trước.

Sau một số tranh cãi giữa các cử tri và sự chỉ trích của cư dân, ông Khải được phép nói chuyện với các cử tri bằng tiếng Việt với một phiên dịch viên tiếng Anh.

Vì những tranh cãi trong phiên họp đó, Hội đồng Thành phố Westminster đã quyết định xem xét lại các quy định về ngôn ngữ khi phát biểu trước công chúng vì vi phạm Đạo luật Brown.

Tại một cuộc họp hôm Thứ Tư, 11 Tháng Năm, Christine Cordon, quyền quản lý thành phố, cho biết luật cho phép các nhà lập pháp thuê thông dịch viên để giúp những cư dân không nói được tiếng Anh.

Bà cho biết trong ba năm qua, số lượng người dân muốn nói tiếng Việt liên tục tăng nhưng không có giới hạn thời gian rõ ràng để họ nói.

Quy định của Westminster dựa trên Đạo luật Brown, cho phép cư dân 5 phút để nói bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của họ và cho họ thêm năm phút để thông dịch viên dịch sang tiếng Anh.

Tuy nhiên, bà Christine cho biết đã có một số người nói ngôn ngữ khác quá lâu, lâu hơn cho phép tới 5 phút và không đủ thời gian cho người phiên dịch.

Luật sư thành phố Christian Bettenhausen cho biết luật được thông qua để giúp những người không nói tiếng Anh có thể trình bày suy nghĩ của mình trước các quan chức được bầu cử, chứ không phải dịch từ tiếng Anh sang ngôn ngữ khác.

Ông nói nếu một người dân không nói được tiếng Anh, họ sẽ có gấp đôi thời gian, tức là 10 phút, để vừa nói vừa được thông dịch, và cho rằng sẽ có sự lạm dụng quyền có thông dịch viên khi nói.

Ông Khai Đạo (phải) phát biểu trước HĐND TP. (Hình ảnh: Chụp từ màn hình Zoom)

Nghị viên Kimberly Ho cho biết thành phố sẽ lãng phí thêm thời gian để xác định xem ai đó có thể nói tiếng Anh trôi chảy hay không. Cô cho biết, một người có thể nói những từ thông thường trôi chảy, không thể nói những từ phức tạp, và cần phải có thông dịch viên. Do đó, họ cảm thấy thoải mái hơn khi nói tiếng mẹ đẻ khi nói về những chủ đề phức tạp và thành phố phải thông dịch cho họ.

Phó Thị trưởng Carlos Manzo cũng đồng tình với quan điểm đó và cho rằng các diễn giả nên có thời gian gấp đôi nếu cần phiên dịch. Nếu họ nói tiếng mẹ đẻ và có thể tự diễn giải để cộng đồng hiểu, ông cũng cho rằng họ nên có gấp đôi thời gian.

Nghị viên Tài Do cho biết các quy định về quyền phát biểu của công chúng đã rõ ràng, nhưng các vị dân cử “đương nhiên quên mất”.

Theo ông, nếu người dân muốn nói tiếng mẹ đẻ như tiếng Việt, họ sẽ có thêm 5 phút để có thông dịch viên. Khi họ đang phát biểu, thư ký thành phố luôn đếm thời gian, vì vậy không thể phóng đại thời gian.

Ông Tài nói: “Tôi thấy xấu hổ cho cái HĐND TP này. Bạn đang cố gắng bịt miệng công chúng? Điều này phải dừng lại ngay bây giờ ”.

Ông Tài sau đó chỉ trích Thị trưởng Trí Tạ, nói rằng ông là người chủ trì các phiên họp và phải áp dụng luật pháp một cách công bằng, và phải ngăn chặn các cuộc tấn công cá nhân tại cuộc họp.

Ông Tài nói nếu thị trưởng không làm được thì thành phố phải giao trách nhiệm cho người khác như luật sư.

Ông Trí phản bác: “Tôi không đồng ý với những gì anh ấy nói. Anh ấy thường ngắt lời dư luận khi họ nhắc đến tên mình. Chuyện xảy ra nhiều lần rồi, anh ấy cũng không đủ mặt dày để nghe họ nói. Xin đừng buộc tội tôi”.

Quay trở lại vấn đề phiên dịch cho cư dân, thị trưởng cho biết cư dân phải chọn ngôn ngữ trước khi nói vì có người nói tiếng Anh chuyển sang tiếng Việt, nếu không nói tiếng Anh sẽ có phiên dịch. .

Sau một số thảo luận, HĐND TP thống nhất một số chỗ như không dịch từ tiếng Anh sang tiếng Việt; nếu người nói muốn dịch từ của họ, họ chỉ có tổng cộng 5 phút. Ngoài ra, các quy định trước đây không thay đổi, cư dân vẫn có 10 phút để phát biểu nếu cần thông dịch viên và phải báo trước 48 giờ cho thành phố để nhân viên hoặc thông dịch viên đến giúp.

Các đại cử tri vẫn chưa biểu quyết về vấn đề này vì nhân viên thành phố sẽ soạn thảo một đạo luật mới để họ biểu quyết vào các kỳ họp sắp tới.

Nhân viên thành phố, bao gồm cả cảnh sát, sẽ được tăng lương. (Hình minh họa: Sở cảnh sát Westminster)

Tăng lương 10% cho nhân viên

Việc tăng lương 10% cho nhân viên là một “Biên bản Ghi nhớ” giữa Thành phố Westminster với Hiệp hội Nhân viên Thành phố Westminster và Hiệp hội Sĩ quan Cảnh sát Westminster.

Ngoài việc tăng lương, nhân viên thành phố sẽ tiếp tục được hưởng thêm 9 giờ nghỉ phép. Thỏa thuận cũng bao gồm khoản tăng $ 100 một tháng cho những nhân viên mua bảo hiểm sức khỏe gia đình.

Thỏa thuận cũng bao gồm cơ chế điều chỉnh tiền lương cho những nhân viên có mức lương dưới mức trung bình dựa trên một cuộc khảo sát về lương.

Sau một hồi cân nhắc, Hội đồng Thành phố đã thông qua “Biên bản Ghi nhớ” 5-0 này để tăng lương cho nhân viên, và được các cư dân trong phòng họp hoan nghênh nhiệt liệt.

Mức lương nhân viên mới sẽ có hiệu lực từ ngày 2 tháng 7 năm 2022 đến hết ngày 30 tháng 6 năm 2023.

Phòng chống trộm bộ lọc khí thải ô tô

Giống như nhiều thành phố khác của Quận Cam, Westminster muốn có các biện pháp ngăn chặn việc ăn cắp bộ lọc khí thải xe hơi, một bộ phận dễ tháo lắp và giá cao.

Luật sư Bettenhausen cho biết các sĩ quan rất khó tìm ra chủ nhân của bộ lọc khí thải bị đánh cắp và có thể bị kẻ gian nhanh chóng lấy đi. Vì vậy, ông đề nghị thành phố Westminster có quy định phạt những người sở hữu bộ lọc khí thải không có giấy phép.

Điều đó sẽ ngăn bọn tội phạm bán lại hoặc tái chế các bộ lọc khí thải bị đánh cắp, giảm thiểu tác động đến nhân viên và Sở Cảnh sát Westminster phải đối phó với các vụ trộm các bộ phận đó, ông Bettenhausen nói.

Quy định này đã được thông qua với kết quả 5-0. [đ.d.]

—–
Liên hệ tác giả: [email protected]

————————–
Theo: nguoi-viet.com
[^^]

Leave a Comment

Your email address will not be published.